Cultura Poezii Poezii despre noaptea de halloween in limba engleza

Miercuri, 17 Octombrie 2012 18:30

Poezii despre noaptea de Halloween in limba engleza


Noaptea de Halloween, o sarbatoare de origine celtica, este una a magiei, cand toate legile spatiului si timpului sunt suspendate si permit spiritelor sa comunice cu cei vii. Iata cateva poezii despre noaptea de Halloween in limba engleza:


The only Ghost I ever saw
Emily Dickinson

The only Ghost I ever saw
Was dressed in Mechlin - so -
He wore no sandal on his foot -
And stepped like flakes of snow -

His Gait - was soundless, like the Bird -
But rapid - like the Roe -
His fashions, quaint, Mosaic -
Or haply, Mistletoe -

His conversation - seldom -
His laughter, like the Breeze -
That dies away in Dimples
Among the pensive Trees -

Our interview - was transient -
Of me, himself was shy --
And God forbid I look behind -
Since that appalling Day!

Trick or Treat
Ron Roberson

Vampires love the Halloween season,
Bloodletting is their primary reason.
People who roam on Halloween night,
Are probably in for a terrible fright.

Costumes galore, as they seek "Tricks or Treats",
Not knowing that vampires are walking their beats.
Princesses, turtles, and Disney ducks,
Vampires agree that Halloween "SUCKS".

So exercise caution, use lots of care,
This is the night that vampires scare.
If you see one coming, be ready to run,
But otherwise kids, go out and have fun.



Song of the Witches
William Shakespeare

Double, double toil and trouble;
Fire burn and caldron bubble.
Fillet of a fenny snake,
In the caldron boil and bake;
Eye of newt and toe of frog,
Wool of bat and tongue of dog,
Adder's fork and blind-worm's sting,
Lizard's leg and howlet's wing,
For a charm of powerful trouble,
Like a hell-broth boil and bubble.

Double, double toil and trouble;
Fire burn and caldron bubble.
Cool it with a baboon's blood,
Then the charm is firm and good.

Related news items:
Newer news items:
Older news items: